søndag, september 17, 2006

Take the long way home...

Jeg er hjemme ved min moar i det lune jylland... meget rart - har pt kvalitetstid med min søster, hun ser fjernsyn - jeg sidder ved computeren, men vi har aftalt at se "det hemmelige selsskab" i aften...
Var til personalefest i går, men med et mix af antibiotika og bilkørsel i blodet gik det ikke med at drikke alkohol for mig, så på trods af rygestop, røg jeg noget hjemmekrøl i stedet...Sikker på at det hjalp gevaldigt på min halsbetændelse.. Det var egentlig meget hyggeligt, spillede fodbold og fik en bold lige direkte i skridtet, sad ved siden af ham den fulde bager der ville kaldes "smukke torben" og spiste al for meget af den helt igennem vanvittige fantastiske chokoladekage der nærmest mindede alt for meget om en oral orgasme.
Jeg sidder pt og tænker og det er jo ikke så tit det sker, eller så sker det i virkeligheden så tit at jeg ikke kan følge med. Er det for meget at forlange en kæreste der er villig til at gøre alt for én? Altså ikke ALT, men mere eller mindre. Som kvinde (og vi er utrolig egoistiske på mange måder og svære at regne ud) vil man bare så gerne føle sig begæret som aldrig før, at en mand er villig til at flytte fra den jordklode til den anden (hvis der var flere jordkloder vel og mærke) - Hva'? Får man associationer til før nævnte englænder? nej nej, det er da ren og skær hypotetisk det her.. Jeg tænker bare som alle kvinder og siger det højt og det er så løgn, jeg siger det ikke en gang højt, men skriver det, da det skrevne ord altid på en eller måde kan undskyldes, og der løj jeg faktisk igen, hvis man siger noget højt kan man enten undskylde det med at folk hørte forkert eller at nogen har tisset på deres sukkermad og de er dumme, men det er jo lige præcis det skrevne ord der bliver husket, for hvordan kan man undskylde det? Det er derfor sms'er så fuldstændig stupide, for det bliver overfortolket, underfortolket og misforstået og man ender altid med at skrive noget man fortryder og hvordan kommer man ud af den kattepine? Man kan jo ligesom ikke undskylde det med at personen hørte forkert.
Jeg hører supertramp - logical song, vil gerne dele noget tekst - tankevækkende og får mig til at tænke tilbage på personalefesten i går hvor der var rigtige voksne. Ja, hvad er en rigtig voksen?

The Logical Song
Supertramp

[Am]When I was young, it seemed that [F]life was so [E]wonderful,
a [G]miracle, oh it was [F]beautiful, [FAnd all tbe Am]birds in the trees, well they'd be [F]singing so [E]happily,
oh, [G]joyfully, oh, [F]playfully, [F

But then they sent me away, to teach me how to be sensible,logicalm oh, responsible practical.And they showed me a world where I could be so dependable,oh, clinical, oh, intellectual, cynical.
Chorus

There are [C]times when all the world's as[C6]leep,
the questions run too [F]deep for such a simple man[Bb] [Dm] [Gm] [Dm]
Won't you [C]please, please tell me what we've [C6]learned?
I know it sounds ab[F]surd. Please tell me who I am.[Bb] [Dm] [Gm] [Dm]


I said, now watch what you say or they'll be calling you a radical,a liberal, oh fanatical, criminal.
Oh, won't you sign up your name, we'd like to feel you're acceptable,respectable, oh, presentable, a vegetable!


Der dem der er på antibiotika og derfor ikke må drikke, og ja så skal de køre og det er også en vigtig faktor, og så er der de mennesker, rigtige voksne der ikke drikker fordi de er blevet voksne. Der skal på bryllupsrejse med sin rockmusikermand ( hvorfor var det en vigtig information at få med, dame-fra-hellrupafdeling-jeg-ikke-kan-huske-hvad-hed?) der ikke danser fjollet til wannabespicegirlscd, der kun spiser med kniv og gafler selvom man jo kan se at det ville være meget meget nemmere hvis man da for fanden bare spiste den musling med fingrene. Derfor nægter jeg simpelthen og her bruger jeg det skrevne ord som bevis at blive rigtig voksen - aldrig nogensinde vil jeg være det. Kunne godt forestille mig at der nok er nogen derude der heller ikke regnede med at jeg blev, men nu giver jeg så dem ret, hermed mit skrevne løfte:

Jeg, Tine klein, vil aldrig nogensinde være sensible,logicalm oh, responsible practical.so dependable,oh, clinical, oh, intellectual, cynical.
Jeg vil være so wonderful,a miracle, oh beautiful. Nu kan jeg jo så ikke lide muslinger, men hvis de ikke havde den underlige konsistens ville jeg spise dem med fingrene. Jeg vil ikke gifte mig med en rockmusiker ( okay, der løj jeg vist igen, hun var altså bare utrolig voksen, så det handler ikke om rockmusikeren som sådan, men om det hun stod for, og det hendes rockmusiker mand derfor står for)
Jeg vil danse sindssygt grimt resten af mit liv. Være et godt menneske der ikke lader sig bukke under for det voksende samfund af voksne mennesker, men holde på mit indre barn og nyde livet i fulde drag.


Vil slutte af med "The long way home" og gå ned til min søster. Selvom det virker som en lang tekst - læs dem! Puhh... Skal også lige ud og lave pølser... Bare lort ikke var sådan et tabu, men det orker jeg ikke komme ind på nu...

So you think you're a [Bb]Romeo, [F]playing a part in a [C]picture show
Well take the [Bb]long way home, take the [C]long way home
[Cm7]‘Cause you're the joke of the [Bb]neighborhood, [F]why should you care if you're [C]feeling good
Well take the [Bb]long way home, take the [C]long way home
[Em7] But there are times that you can feel you're part of the [Am]scenery, [Em]all the gr[F]eenery is coming [Bb]down [F]boy
[G] And then your wife seems to [Em7]think you're part of the [Am]furniture, [Em]ooh it's pe[F]culiar, she used to [Bb]be [F]so [G7]nice
[Cm7] When lonely days turn to [Bb]lonely nights, [F]you take a trip to the [C]city lights
And take the [Bb]long way home, take the [C]long way home
[Cm7]You never see what you [Bb]want to see, [F]forever playing to the [C]galary
You take the [Bb]long way home, take the [C]long way home
[Em7] And when you're up on the stage it's so unbe[Am]lievable, [Em]unfor[F]gettable, how they a[Bb]dore [F]you
[G] But then your wife seems to [Em7]think you're losing your [Am]sanity, [Em]ooh it's ca[F]lamity, ooh there is [Bb]no [F]way [G7]out
Solo
[Eb] [Bb] [F] [C] [Bb] [C] [Eb] [Bb] [F] [C] [Bb] [C] [G7] [Em7] Well does it feel that your life's become a ca[Am]tastrophe, [Em]ooh, it [F]has to be for you to [Bb]grow [F]boy
[G] When you look through the [Em7]years and see what you [Am]could have been,
[Em]Ooh, what you [F]might have been if you had [Bb]had [F]more [G7]time
[Cm7] So when the day comes to [Bb]settle down, [F]well who's to blame if you're [C]not around
You took the [Bb]long way home, you took the [Ab]long way home, you took the [F]long way home,
You took the [Bb]long way home, you took the [Ab]long way home, you took the [F]long way home
You took the [Bb]long way home, you took the [F]long way home,
[F]Aaaa[Cmaj7]hhh, [F]Aaaa[Cmaj7]hhh, [F]Aaaa[Cmaj7]hhh
[Bb]Long way home, [Ab]long way home, [F]long way home, [F]long way home[Bb/
C

2 kommentarer:

Fez sagde ...

For alle os, der ikke kan finde ud af at sidde og nynne med på noderne, må jeg godt nok liiiige sige at det var dog den mest irriterende måde at citere en sangtekst. Jeg fik ondt i hjernen af at prøve at læse det. Så jeg gav op.

TiN yArDbIrD sagde ...

jeg beklager meget - den går sådan her: nanana nananaaa, nana na nanan- nanana lalala, nananananaaa, lalalalalaaa, nanana.. osv..